Comedy/ 2 women, or 8 women play 8 characters/ Full Length, Two Acts
Synopsis: Beware au pair girls! Annie, a first-time mother at 35, hires Bibi, an exuberant 18-year old, to care for her baby while she returns to work. Bibi is keen, but when Annie returns home one evening to find that her new hire has gone off dancing and the baby has nearly burned down his nursery, she fires her.
An agency sends her a series of replacements, each more dreadful than the last. Meanwhile, Bibi’s next employer is Granny, an old crone who has gained custody of her grandson over the objections of her daughter-in-law, Marissa. Bibi inadvertently allows Marissa to kidnap the child. Panicked, she flees and finds herself in an unfamiliar train station where — after discovering a distressing letter from her mother in her apron pocket and realizing she can’t return home — she meets a kindly middle-aged woman, Alice. It transpires that Alice just happens to be out looking for an au pair, at 5 a.m., in a train station, to take care of her daughter. What are the chances?
It takes a few weeks, but Bibi eventually discovers there is no daughter, and Alice is just a lonely widow looking for companionship. But Bibi has begun to grow up and, sensing Alice’s desolation, befriends her.
Several years later Annie and Bibi bump into each other in a public garden, each wheeling a baby carriage. How did they get there and where are they going?
“Witty, wicked, wild” – Elle Magazine
“A lovely show and a very, very funny one.” – France Culture
“…a funny, original play.” – L’air d’Avignon
Amateur and professional rights:
Alan Rossett
91, rue Nollet
75017 Paris
France
Ph.: O1 7375 57 65
Email: rossdoal@aol.com
About the Playwright: “Cocteau meets Woody Allen” was film-director Jean Delannoy’s comment on Alan Rossett, the only American to have French language plays produced regularly in France . . . and to receive awards from the Centre National des Lettres. Born in Detroit, he began his career as an actor in New York, where he appeared for a season with the Living Theatre and also as James Earl Jones’ first Iago. Relocating in Paris, he wrote and directed an evocation of Montmartre Light and Shade with Charles Boyer. Then his comedy High Time went from London to Sydney to New York (at the Actors Studio) and wound up, translated, in a Parisian cafe theatre before transferring to La Bruyere, a Broadway category house.
Rossett made the language cross-over into French with two plays set in restaurants which he staged in the midst of diners at a show biz hang-out, running 200 performances. Many other productions followed of his French-language plays, including How It Happened, Cat As Cat Can, Love On Ice, Calamity Jane.
His French plays are published by Avant-Scene Theatre, Editions des quatre-vents, Editions Art et Comedie et Librairie Theatrale. He has adapted into English many of his own works as well as a series of plays by colleagues that have received grants from the Beaumarchais Association of the French Author’s Society. Rossett has done English versions as well of Alain Decaux’s historical pagaents (Chateau Blois Comes To Life and De Gaulle: the Man Who Said NO. As an actor, he has appeared in films of Marcel Carné, Woody Allen, and over 50 others.
The Goodies was was first produced under the title Annie Bettie et Cetera at Théâtre Essaïon, Paris, France in 1985.
“Rossett’s comedy, alternately biting and funny, is also notable for its underlying humanity.” – Information Service Press